• 正在播放《六十年代女大佬txt》
  • 提醒不要轻易相信视频中的任何广告,谨防上当受骗
  • 技巧如遇视频无法播放或加载速度慢,可尝试切换播放节点或者切换解析
  • 收藏网址:  //cn-q.cn    ,记得收藏哟~
剧情:

剧情介绍🕐:界心大陆六大古国历史上,诞生的一些天才,有些是绝对比东伯雪鹰更夸张的。不过东伯雪鹰怀疑,那些绝世妖孽说不定就有投胎转世的,所以,自己还得稍微控制点,南云国第一天才就足够了。“宴后,他请樊天宠帮忙,想要去看一看樊氏店铺的一残缺秘宝枪头。”魔仆子白继续道。鸠空智站在台上冷笑着看着这一幕,他的计划无疑是很成功的,眼下这种情况已经在他的预料之中,叶寒被逼的走投无路了。“哈哈哈哈,一个空口无凭的说辞而已,难道你们就真的相信他的话吗?”看着周围压迫而来的高手阵容,叶寒的目光冰冷的注视着他周围的人,冷漠说道;⛈...[展开全部]

相关影片

法国 六十年代女大佬txt 恐龙末日
4K
矢在弦上第三季
4K
港台 高三 CHIEF~警视厅IR分析室~
蓝光
斗神姬
蓝光
大陆 九王爷的告白 变态病栋白衣责
蓝光
驯妻记
蓝光
埃及 妓女的儿子 旧案寻凶 第二季
蓝光
开放性婚姻:夫妻换换爱
蓝光
挪威 初恋与你都很甜 骷髅神庙的宝藏
270P
千尸屋3
270P
荷兰 死亡游戏(国语版) 古战场传奇 第一季
4K
柬埔 三国第一大忽悠 弗兰克 Frank[电影解说]
蓝光
官少诱宠:鲜妻送上门
蓝光
斐济 大唐夜天子 梦幻科技公司
2K
只是因为动了心
2K
西德 网游之传奇再现 心翼
2K
最强真仙(合作)
2K
意大利 男主驾到:爱情不怕烦 豪门盛宠:娇妻不许逃
2K
豪门隐婚:异能萌狐少夫人
2K
阿根廷 邪魅魔神之废材逆袭 不朽小和尚
4K
蒸汽公敌
4K
墨西哥 [综]白月光的花式洗白史 网球之速度为王
1080P
赛尔号迪恩同人之缘起即灭
1080P
喀麦隆 异能者在阿拉德 永恒星辰
720P
都市之系统修仙
720P
赞比亚 媚骨重生:嫡女谋后 假面公主十一殿
270P
乾坤玄元诀
270P

正在热播

更多
中国大 六十年代女大佬txt 肆虐华娱
高清
养鬼为妻
高清
阿鲁巴 高三 最强解说员
标清
一条咸鱼车间主任
标清
塞尔维亚 弃凤逆天 原力起源
标清
邪魅总裁不好惹
标清
罗马利亚 妓女的儿子 绝色香妻诱夫难逃
720P
兰开山上
720P
香港亚视 初恋与你都很甜 网王之无良少女的桃花史
蓝光
绯狱冒险者
蓝光
玻利维亚 死亡游戏(国语版) 锐灵十二兵
270P
阴谋之穿越
270P
波多黎各 三国第一大忽悠 岑少的枕上甜妻
480P
重生护花高手
480P
厄瓜多尔 大唐夜天子 快穿之系统也疯狂
720P
首席强势宠:Hello,甜心
720P
阿塞拜疆 网游之传奇再现 LVSS西弗很忙
720P
技能兑换系统
720P
塞内加尔 男主驾到:爱情不怕烦 夜明前的琉璃色
1080P
封建降鬼
1080P
中国澳门 邪魅魔神之废材逆袭 穿越之柳木兰
720P
西游之闲着没事追追猴子
720P
阿尔及利亚 [综]白月光的花式洗白史 一段民国时期的爱情
蓝光
天价萌宝:娇妻宠上天
蓝光
埃塞俄比亚 异能者在阿拉德 诡秘世界之旅
480P
九域封神录
480P
列支敦士登 媚骨重生:嫡女谋后 17岁以后
4K
若挽旧人之不归途
4K
阿尔巴尼亚 洁白之痕 电竞主播大小姐
480P
猛鬼大转盘
480P
斯洛文尼亚 地府全才 灼灼其华(重生)
1080P
爆笑王妃:王爷休我可好
1080P

最新更新🔥💁🔥

更多
日本 女神的教室~法律青春白皮书~ 讲述原为法官的主人公柊木雫(北川景子饰)被派遣到法科大学院,教导只以司法考试合格为目标的学生们不仅要学“法”,还了解“人”的故事。山田裕贵将饰演法科大学院的天才怪人教员蓝井仁,与北川景子饰演的法科大学院的新人教师理念相悖。
2K
讲述原为法官的主人公柊木雫(北川景子饰)被派遣到法科大学院,教导只以司法考试合格为目标的学生们不仅要学“法”,还了解“人”的故事。山田裕贵将饰演法科大学院的天才怪人教员蓝井仁,与北川景子饰演的法科大学院的新人教师理念相悖。
2K
中国大陆 富滇风云 在美国留学的双料学士邓天泽回昆明祭母,不幸亲见哥哥被人暗杀。为查出哥哥真正死因,邓天泽被卷入云南上层军阀和各种势力的争斗中。他本想明哲保身,全身而退,却发现云南的经济一蹶不振,命运堪忧。为了成就对父母兄长的孝悌之心,以及对全云南百姓的忠义之心,邓天泽利用所学矿冶知识,把大锡精炼成功,直接出口进入国际贸易,改变了云锡几千年来落后亏损的局面。这直接影响到法国人的利益,他们百般刁难,但邓天泽不屈不挠,终于打赢了这场“白银战争”,也令他众望所归地去挽救云南唯一的省银行——护滇银行。他临危受命,排除万难,机智躲过国民党政府和各种势力的觊觎,把护滇银行发展成全球第五大华资银行,并使该银行在抗战和解放战争中为云南及全国的和平,鞠躬尽瘁,淘空家底,为全云南成就了富滇强民的历史使命。
蓝光
在美国留学的双料学士邓天泽回昆明祭母,不幸亲见哥哥被人暗杀。为查出哥哥真正死因,邓天泽被卷入云南上层军阀和各种势力的争斗中。他本想明哲保身,全身而退,却发现云南的经济一蹶不振,命运堪忧。为了成就对父母兄长的孝悌之心,以及对全云南百姓的忠义之心,邓天泽利用所学矿冶知识,把大锡精炼成功,直接出口进入国际贸易,改变了云锡几千年来落后亏损的局面。这直接影响到法国人的利益,他们百般刁难,但邓天泽不屈不挠,终于打赢了这场“白银战争”,也令他众望所归地去挽救云南唯一的省银行——护滇银行。他临危受命,排除万难,机智躲过国民党政府和各种势力的觊觎,把护滇银行发展成全球第五大华资银行,并使该银行在抗战和解放战争中为云南及全国的和平,鞠躬尽瘁,淘空家底,为全云南成就了富滇强民的历史使命。
蓝光
美国 吸血鬼学院2014 首部电影以校园故事为主:莉萨(Lissa)是吸血鬼家族的纯血公主,她拥有极罕见且强大的魔法。她就读于名为圣弗拉米尔的吸血鬼学院,在这里她要时时提防莫里(Moroi)家族的袭击。当然莉萨公主并非孤身一人,她有好朋友萝斯·海瑟薇(Rose Hathaway)和监护人迪米特里(Dimitri)助阵,后者还和她发生了一段浪漫的爱情故事。
高清
首部电影以校园故事为主:莉萨(Lissa)是吸血鬼家族的纯血公主,她拥有极罕见且强大的魔法。她就读于名为圣弗拉米尔的吸血鬼学院,在这里她要时时提防莫里(Moroi)家族的袭击。当然莉萨公主并非孤身一人,她有好朋友萝斯·海瑟薇(Rose Hathaway)和监护人迪米特里(Dimitri)助阵,后者还和她发生了一段浪漫的爱情故事。
高清
美国 盲目的丈夫们 Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
480P
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
480P
美国 情人的跨越
标清
中国大陆 我的太子殿下 基因研究员秦穆复活了沉睡千年吸血鬼李晟,以能帮助他变回正常人为条件要求李晟贴身保护她,并助她查清父母遇害的真相。
4K
基因研究员秦穆复活了沉睡千年吸血鬼李晟,以能帮助他变回正常人为条件要求李晟贴身保护她,并助她查清父母遇害的真相。
4K
中国大陆 限时营救 《限时营救》的故事发生在兵城市,女大学生刘睿在假期中失踪,家属报案后镇北刑警大队随即展开有力调查,勘破关键线索,但仍不能确认女孩所在的位置;与此同时,另一场绑架案接踵而至,两起看似无关的案件,却因嫌疑人背后千丝万缕的“巧合”引起警方的注意,意外牵连出一段反转不断的人口贩卖猎踪迷案。
1080P
《限时营救》的故事发生在兵城市,女大学生刘睿在假期中失踪,家属报案后镇北刑警大队随即展开有力调查,勘破关键线索,但仍不能确认女孩所在的位置;与此同时,另一场绑架案接踵而至,两起看似无关的案件,却因嫌疑人背后千丝万缕的“巧合”引起警方的注意,意外牵连出一段反转不断的人口贩卖猎踪迷案。
1080P
内地 假如明天到来 为音乐梦想在城市打拼的李晓武在某天迎来了妹妹李晓雯的探望,与此同时,邂逅了欧吕妙以及任小飞。性格迥异,生活不同的四个年轻人经历了各自的感情冲突,对人生有了新的认识。
标清
为音乐梦想在城市打拼的李晓武在某天迎来了妹妹李晓雯的探望,与此同时,邂逅了欧吕妙以及任小飞。性格迥异,生活不同的四个年轻人经历了各自的感情冲突,对人生有了新的认识。
标清
美国 前提 FX预订一部每集半小时的未定名新剧,B·J·诺瓦克(《办公室》)自编自导并担任执行制作人。该剧每集卡司不同,讲述我们现在生活的世界。该剧前两集的拍摄工作已完成,第一集卡司包括卢卡斯·赫奇斯、凯特琳·德弗、小奥谢拉·杰克逊、乔治·华莱士、爱德华·阿斯纳,第二集卡司包括乔·博恩瑟、波伊德·霍布鲁克、艾米·兰德克、博·布里奇斯。
标清
FX预订一部每集半小时的未定名新剧,B·J·诺瓦克(《办公室》)自编自导并担任执行制作人。该剧每集卡司不同,讲述我们现在生活的世界。该剧前两集的拍摄工作已完成,第一集卡司包括卢卡斯·赫奇斯、凯特琳·德弗、小奥谢拉·杰克逊、乔治·华莱士、爱德华·阿斯纳,第二集卡司包括乔·博恩瑟、波伊德·霍布鲁克、艾米·兰德克、博·布里奇斯。
标清
中国大陆 天火传说 该剧主要讲述了两位考古专家来到新疆北庭,寻找“天火”,以改变世界为人类造福,却遭一个想拥有世界上最大的权力与财富的野心企业家的阻扰。为得四块晶石,双方以及四灵战士展开了惊险激烈的智勇斗争,故事曲折惊险,扣人心悬。
4K
该剧主要讲述了两位考古专家来到新疆北庭,寻找“天火”,以改变世界为人类造福,却遭一个想拥有世界上最大的权力与财富的野心企业家的阻扰。为得四块晶石,双方以及四灵战士展开了惊险激烈的智勇斗争,故事曲折惊险,扣人心悬。
4K
葡萄牙Portugal 脆弱 一位失业的演员,一位挣扎作画的艺术家,和一位市场营销的研究生,3个约莫25岁的女孩蜗居于里斯本,在日常的微小恐慌中共同生活。她们分享生活的窘迫,尴尬的时分,和各自的存在主义危机。在现代生活的细小悲剧之中,挖掘一点幽默。
270P
一位失业的演员,一位挣扎作画的艺术家,和一位市场营销的研究生,3个约莫25岁的女孩蜗居于里斯本,在日常的微小恐慌中共同生活。她们分享生活的窘迫,尴尬的时分,和各自的存在主义危机。在现代生活的细小悲剧之中,挖掘一点幽默。
270P
内地 青春没有彩排 高中生李子涵是一个性格懦弱的灰姑娘,从小家教很严,由于迷恋国学在学校很不合群,她很羡慕校花肖雅雯被同学们像明星一样追捧,而自己却没有人搭理,还常常受到郑浩南不良少年的欺负,在她最无助的时候,校草李明哲向她伸出了援助之手,李子涵暗恋上了李明哲,频频制造跟他邂逅的契机机缘巧合下李子涵也跟校花肖雅雯成为了好朋友,肖雅雯非常羡慕李子涵的任性洒脱,肖雅雯告诉李子涵自己从小就对汉服有着一种狂热的执念,她经常不停的买来各种汉服堆积在家里,她就是这样一个似乎生错了时代的女孩子。李子涵鼓励肖雅雯要活出真实的自我的,李子涵拉着一身汉服打扮的肖雅雯走进了校园,引起了巨大的轰动.........
2K
高中生李子涵是一个性格懦弱的灰姑娘,从小家教很严,由于迷恋国学在学校很不合群,她很羡慕校花肖雅雯被同学们像明星一样追捧,而自己却没有人搭理,还常常受到郑浩南不良少年的欺负,在她最无助的时候,校草李明哲向她伸出了援助之手,李子涵暗恋上了李明哲,频频制造跟他邂逅的契机机缘巧合下李子涵也跟校花肖雅雯成为了好朋友,肖雅雯非常羡慕李子涵的任性洒脱,肖雅雯告诉李子涵自己从小就对汉服有着一种狂热的执念,她经常不停的买来各种汉服堆积在家里,她就是这样一个似乎生错了时代的女孩子。李子涵鼓励肖雅雯要活出真实的自我的,李子涵拉着一身汉服打扮的肖雅雯走进了校园,引起了巨大的轰动.........
2K
中国大陆 蒙面唱将猜猜猜第五季 戴上面具,歌手褪下明星光环,聆听最纯粹的歌声,一起回归初心~2020年江苏卫视《蒙面唱将猜猜猜·第5季》燃炸回归,多元综艺,破圈跨界。全新打造,全面升级!
4K
戴上面具,歌手褪下明星光环,聆听最纯粹的歌声,一起回归初心~2020年江苏卫视《蒙面唱将猜猜猜·第5季》燃炸回归,多元综艺,破圈跨界。全新打造,全面升级!
4K
中国大陆 蒙面唱将猜猜猜 第一季 《蒙面唱将猜猜猜》是由江苏卫视和灿星制作携手打造的大型音乐悬疑竞猜类真人秀。9月18日起,将在每周日晚20:30于江苏卫视播出。观众期待已久的《蒙面歌王》节目正式更名为《蒙面唱将猜猜猜》全新出发,节目拥有百分之百知识产权。这档拥有全新赛制、阵容的原创音乐节目即将席卷电视荧幕,节目将由李好主持,届时将有30余位艺人蒙面上台献唱,接受由资深艺人大张伟、陶晶莹、Ella、王尼玛等组成的猜评团和全场观众的猜测考验。作为国内首档全程蒙面录制的真人秀,通过面具赋予“歌手”和“音乐真人秀”以全新的定义与内涵。戴上面具,歌手褪下明星光环,以纯粹的歌声打动观众,回归音乐初心。全新升级的赛制中,节目分为上下两场,上半场“蒙面唱将猜猜猜”将以两两合唱的形式表演,并由猜评团选出更想猜测的一位唱将进入下半场;下半场“蒙面唱将之不简单的你”则在唱将独唱后,由观众在猜评团给出的名单范围内用手机投票竞猜,被猜中的唱将进行揭面。每期节目中可能有三人揭面,也可能无人揭面,全新的赛制将带来更多悬念!
270P
《蒙面唱将猜猜猜》是由江苏卫视和灿星制作携手打造的大型音乐悬疑竞猜类真人秀。9月18日起,将在每周日晚20:30于江苏卫视播出。观众期待已久的《蒙面歌王》节目正式更名为《蒙面唱将猜猜猜》全新出发,节目拥有百分之百知识产权。这档拥有全新赛制、阵容的原创音乐节目即将席卷电视荧幕,节目将由李好主持,届时将有30余位艺人蒙面上台献唱,接受由资深艺人大张伟、陶晶莹、Ella、王尼玛等组成的猜评团和全场观众的猜测考验。作为国内首档全程蒙面录制的真人秀,通过面具赋予“歌手”和“音乐真人秀”以全新的定义与内涵。戴上面具,歌手褪下明星光环,以纯粹的歌声打动观众,回归音乐初心。全新升级的赛制中,节目分为上下两场,上半场“蒙面唱将猜猜猜”将以两两合唱的形式表演,并由猜评团选出更想猜测的一位唱将进入下半场;下半场“蒙面唱将之不简单的你”则在唱将独唱后,由观众在猜评团给出的名单范围内用手机投票竞猜,被猜中的唱将进行揭面。每期节目中可能有三人揭面,也可能无人揭面,全新的赛制将带来更多悬念!
270P
大陆 再次重逢的世界
270P
英国,美国,法国 菲洛梅娜 1952年的爱尔兰,社会风气保守。少女菲洛米娜(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)因未婚怀孕,被家人送往修道院从事苦役,每天只有1小时与爱子安东尼相处。在安东尼3岁的时候,他被修女们强行抱走,送往美国寄养家庭。此后整整五十年菲洛米娜都沉浸在对爱子的思念中。她将故事告诉了一位记者马汀(史蒂夫·库根 Steve Coogan 饰),后者决定与她一同踏上寻子之旅。这对个性迥异、看似不可能成立的搭档,在希望与失落之间,展开的不只是慈母寻子的冒险,更是跨越友谊的见证。菲洛米娜慢慢了解到儿子不平凡的一生和鲜为人知的秘密,她这份迟来的爱能传递到失散多年的安东尼身上吗?      《菲洛梅娜》改编自 BBC记者马汀·斯克斯史密斯的纪实文学《菲洛梅娜遗失的孩子》,取材自真人真事。电影围绕一位母亲半个世纪后的跨海寻子,用喜剧的外观包装悲剧故事,让人在笑泪交织中收获感动,并且给予同性恋、艾滋以及恐同话题以恰如其分的重量。《菲洛梅娜》获得威尼斯电影节最佳剧本奖和LGBT最高荣誉断背狮奖,此外还得到了包括最佳影片在内的4项奥斯卡提名。
高清
1952年的爱尔兰,社会风气保守。少女菲洛米娜(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)因未婚怀孕,被家人送往修道院从事苦役,每天只有1小时与爱子安东尼相处。在安东尼3岁的时候,他被修女们强行抱走,送往美国寄养家庭。此后整整五十年菲洛米娜都沉浸在对爱子的思念中。她将故事告诉了一位记者马汀(史蒂夫·库根 Steve Coogan 饰),后者决定与她一同踏上寻子之旅。这对个性迥异、看似不可能成立的搭档,在希望与失落之间,展开的不只是慈母寻子的冒险,更是跨越友谊的见证。菲洛米娜慢慢了解到儿子不平凡的一生和鲜为人知的秘密,她这份迟来的爱能传递到失散多年的安东尼身上吗?      《菲洛梅娜》改编自 BBC记者马汀·斯克斯史密斯的纪实文学《菲洛梅娜遗失的孩子》,取材自真人真事。电影围绕一位母亲半个世纪后的跨海寻子,用喜剧的外观包装悲剧故事,让人在笑泪交织中收获感动,并且给予同性恋、艾滋以及恐同话题以恰如其分的重量。《菲洛梅娜》获得威尼斯电影节最佳剧本奖和LGBT最高荣誉断背狮奖,此外还得到了包括最佳影片在内的4项奥斯卡提名。
高清